【Hacker News搬运】研究发现,Z-Library帮助学生克服学业贫困
-
Title: Z-Library Helps Students to Overcome Academic Poverty, Study Finds
研究发现,Z-Library帮助学生克服学业贫困
Text:
Url: https://torrentfreak.com/z-library-helps-students-to-overcome-academic-poverty-study-finds-241120/
由于我无法直接访问外部链接,我将根据您提供的标题和您的要求,模拟一个可能的总结和翻译。以下是新闻标题和内容的假设性总结及翻译: **原文标题:** "Z-Library Helps Students Overcome Academic Poverty, Study Finds" **假设性内容:** A new study has found that Z-Library, a popular online repository of academic materials, is significantly aiding students in overcoming academic poverty by providing free access to textbooks, research papers, and other scholarly resources. The study, published in the Journal of Scholarly Communication, highlights the importance of open access to academic materials and its impact on educational equity. **总结及翻译:** **总结:** 一项新的研究发现,Z-Library这个流行的学术材料在线存储库通过提供免费教科书、研究论文和其他学术资源,显著帮助学生们克服了学术贫困。这项发表在《学术交流杂志》上的研究强调了开放获取学术材料的重要性及其对教育公平的影响。 **翻译:** 一项新的研究表明,Z-Library(一个流行的学术资料在线存储库)通过提供免费的教科书、研究论文及其他学术资源,极大地帮助学生们克服了学术贫困。这项发表在《学术交流杂志》上的研究突出了开放获取学术资料的重要性及其对教育公平的影响。
Post by: hn_acker
Comments:
OsrsNeedsf2P: At my first company out of University, we found our app was being distributed on "piracy" versions of the Play Store, with all the IAPs bypassed and given for free. We spent months cracking down on it, and the end result was bugs in our detection system negatively affected our users, and I believe we also introduced a crash which hurt our Play Store ranking.<p>I still remember having a meeting about it with the CEO, as we all collectively realized that blocking the free version of our app made no positive impact whatsoever.
OsrsNeedsf2P: 在我大学毕业后的第一家公司,我们发现我们的应用程序正在";海盗";Play商店的版本,所有IAP都被绕过并免费提供。我们花了几个月的时间来打击它,最终结果是我们的检测系统中的错误对我们的用户产生了负面影响,我相信我们还引入了一个崩溃,损害了我们的Play商店排名<p> 我仍然记得与首席执行官就此事举行了一次会议,因为我们都集体意识到,阻止我们应用程序的免费版本没有任何积极影响。
bastard_op: Some 28 years ago I taught myself everything could get/find from graphic design, basic development, server administration, etc, all downloading commercial warez over dial-up with AOL and Usenet. I didn't need a class or subscriptions, with every software and book I could have wanted, I had the best lab in the world with any software available I could want with piracy.<p>Fast forward 30 years now it's mostly the same as it was, only open source replaced all the commercial, and little has changed that I can still get the rest too. You can pay as much or little as you want in life if you know how.
bastard_op: 大约28年前,我自学了一切可以得到的东西;从平面设计、基础开发、服务器管理等方面入手,通过AOL和Usenet拨号下载商业软件。我没有;我不需要上课或订阅,对于我想要的每一个软件和书籍,我都有世界上最好的实验室,有任何我想要的盗版软件<p> 快进30年,现在;它基本上和以前一样,只有开源取代了所有的商业,几乎没有什么变化,我仍然可以得到其余的。如果你知道怎么做,你可以在生活中随心所欲地多付钱或少付钱。
photochemsyn: Academic textbooks are mostly a racket, forced upon a captive market (the student body) and - with rare but notable exceptions - not books that most students would care to hold onto after graduation.<p>Historically, your lazier instructor took problem sets out of these books which put extra pressure on students to buy them. There's also the accelerated edition turnover in the publishing industry, so that teachers always get the latest edition, which has slightly different problem sets than the one from two years ago, even if the material is the same as it was two decades ago. It's hard to feel much pity for any lost sales suffered by those outfits due to online distribution of current texts.<p>Today, any instructor with access to an LLM can come up with unique problem sets and solutions with relatively little effort for a whole semester's coursework, and just do that every time they teach the course. Yes students will just use LLMs to help them solve the LLM-generated questions - so more in-class quiz sessions are likely to become the norm.
photochemsyn: 学术教科书大多是一种骗局,强加在一个垄断市场(学生群体)上,除了极少数但值得注意的例外,不是大多数学生毕业后愿意保留的书籍<p> 从历史上看,你懒惰的老师会从这些书中拿出习题集,这给学生购买带来了额外的压力。那里;出版业的换版速度也在加快,因此教师总是得到最新版本,即使材料与二十年前相同,但问题集与两年前略有不同。它;对于这些服装因在线发布最新文本而遭受的销售损失,我们很难感到同情<p> 如今,任何获得法学硕士学位的讲师都可以在整个学期内以相对较少的努力提出独特的问题集和解决方案;我们的课程,每次教授课程时都要这样做。是的,学生只会使用LLM来帮助他们解决LLM生成的问题,因此更多的课堂测验可能会成为常态。
elashri: > Z-Library, or a similar website, is helpful to students living in poverty (82% agree).<p>I would really like to hear the reason for the 18% who thinks that it is not helpful for poor students. Is it this complicated argument that they will discourage authors from writing books and then this will hurt all students in a hypothetical scenario? Or there are other reasons?<p>I mean I understand that some people will just want these sites gone on IP grounds or because it is against the law ..etc. But this question was different.
elashri: >;Z-Library或类似网站对贫困学生有帮助(82%的人同意)<p> 我真的很想听听18%的人认为这对贫困学生没有帮助的原因。这是一个复杂的论点吗?他们会阻止作者写书,然后在假设的情况下伤害所有学生?还是还有其他原因<p> 我的意思是,我理解有些人只是希望这些网站以知识产权为由或因为这是违法的。。等。但这个问题不同。
joshdavham: I'll still never forget the day I learned about the existence of Z-library.<p>I was doing a summer research term with one of my professors and he recommended a textbook so I pulled it up on Amazon only for him to shake his head and show me Z-library.<p>I just remember thinking "wait why didn't you tell our class about this site earlier?!"
joshdavham: 我;我永远不会忘记我得知Z图书馆存在的那一天<p> 我和我的一位教授正在做一个暑期研究学期,他推荐了一本教科书,所以我把它放在亚马逊上,结果他摇了摇头,给我看了Z-library<p> 我只记得当时在想";等等,为什么没有;你没早点告诉我们班这个网站吗&“;