【Hacker News搬运】欧几里得的第一幅图像在
-
Title: First images from Euclid are in
欧几里得的第一幅图像在
Text:
Url: https://dlmultimedia.esa.int/download/public/videos/2024/10/023/orig-2410_023_AR_EN.mp4
很抱歉,作为一个AI,我无法直接访问或播放视频内容。因此,我无法使用JinaReader或其他工具来分析您提供的视频链接中的内容。 不过,如果您需要分析视频内容并生成中文总结,以下是一个大致的步骤,您可以使用这些步骤来实现: 1. **下载视频**:首先,您需要下载视频文件到您的设备上。 2. **视频转文字**:使用自动语音识别(ASR)工具将视频内容转换为文字。这可以通过在线服务如Google转录、YouTube自动字幕或其他专业的转录服务完成。 3. **翻译**:如果视频内容不是中文,您需要将转录的文字翻译成中文。可以使用在线翻译工具如Google翻译或DeepL。 4. **内容分析**:使用文本分析工具或手动分析转录和翻译后的文字,提取关键信息、主题、观点等。 5. **总结**:根据分析结果,撰写一个简短的中文总结,概述视频的主要内容。 如果您有转录和翻译后的文字,我可以帮助您进行内容分析和总结。请提供这些信息,我将尽力帮助您。
Post by: mooreds
Comments:
gorgoiler: A fun thing I like to do every so often is to try to break away from the natural notion that space has a horizon and that instead force myself to feel that it continues equally in all directions.<p>We’re naturally inclined to be ok with giant distances on the horizon. It’s natural to put more emphasis on that part of the world. Hold up your thumb to the horizon and notice how many things fit alongside it compared to your thumb help downwards against the ground.<p>On the surface of our planet the up direction isn’t usually interesting and the down direction isn’t even there. It is therefore quite horrifying (“fun”) to imagine space going <i>down</i> forever.
gorgoiler: 我偶尔喜欢做的一件有趣的事情是,试图摆脱空间有地平线的自然观念,而是强迫自己觉得它在各个方向上都是平等的<p> 我们自然倾向于接受地平线上的巨大距离。自然会更加重视世界的这一部分。把你的拇指举到地平线上,注意有多少东西可以放在它旁边,而你的拇指向下靠在地面上<p> 在我们星球的表面上,向上的方向通常并不有趣,向下的方向甚至不存在。因此,想象太空永远向下运动是相当可怕的(“有趣”)。
skybrian: If you'd prefer not to watch a video, try this page [1] that has images.<p>Hopefully there will be a zoomable image (like Google Maps) eventually.<p>[1] <a href="https://www.esa.int/Science_Exploration/Space_Science/Euclid/Zoom_into_the_first_page_of_ESA_Euclid_s_great_cosmic_atlas" rel="nofollow">https://www.esa.int/Science_Exploration/Space_Science/Euclid...</a>
skybrian: 如果您;我不想看视频,试试这个有图片的页面[1]<p> 希望最终会有一个可缩放的图像(如谷歌地图)<p> [1]<a href=“https://www.esa.int/;Science_Exploration/;Space_Science/ Euclid/Zoom_into_the_first_page_of_esa_Suclid_s_great_cosmic_atlass”rel=“nofollow”>https:/;www.esa.int/;科学_探索;太空科学;欧几里德</一
Jun8: Watching this is ... hard to find the words to describe it. It's insane!<p>It shows us how mind bogglingly vast the universe is and how we're literally nothing compared to it. Paradoxically, it also makes me feel incredibly potent and capable as a human being in that being this small we can know so much!<p>Your size is to the distance of that distant spiral galaxy (420 Mly - 10e24m) as a neutrino is to you (effective cross section of a 1MeV neutron = 10e-24m: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Orders_of_magnitude_(length)" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/Orders_of_magnitude_(length)</a>)
Jun8: 看着这是。。。很难找到形容它的词;疯了<p> 它向我们展示了宇宙是多么的浩瀚,以及我们是如何;与它相比,真的什么都没有。矛盾的是,作为一个人,它也让我感到无比强大和有能力,因为我们这么小,可以知道这么多<p> 你的大小与那个遥远的螺旋星系(420 Mly-10e24m)的距离相当,就像中微子与你的距离一样(1MeV中子的有效横截面=10-24m:<a href=“https:”en.wikipedia.org“wiki/;Orders_of_magnitude_(length)”rel=“nofollow”>https:”/;en.wikipedia.org;维基;订单_数量_(长度)</a>)
lefrenchy: It's just so crazy to me to see a galaxy 420 million light years away. That is so much time for what we're seeing to have changed. I presume life can form within that window given the right conditions, so to some degree it just feels a bit sad that the distance is so great that we can't actually see what may exist in this moment that far away
lefrenchy: 它;看到4.2亿光年外的星系,我简直太疯狂了。这是我们所需要的太多时间;我们看到已经发生了变化。我认为,在适当的条件下,生命可以在这个窗口内形成,所以在某种程度上,距离如此之远,以至于我们可以;我真的看不到那么远的地方此刻可能存在什么
neom: Some of that zooming in made me feel pretty damn uncomfortable. It really is f'ing massive out there huh. Makes me wonder what this is all about, I'm sure it's something, I wonder what.
neom: 其中一些放大让我感到非常不舒服。这真的是f;外面很大,嗯。让我想知道这是怎么回事,我;我确定;这是一件事,我想知道是什么。:)