【Hacker News搬运】Unix程序员手册第三版[pdf](1973)
-
Title: Unix Programmer's Manual Third Edition [pdf] (1973)
Unix程序员手册第三版[pdf](1973)
Text:
Url: https://dspinellis.github.io/unix-v3man/v3man.pdf
很抱歉,作为一个AI,我无法直接访问或处理外部链接。但我可以提供一些关于如何使用JinaReader(一个基于Jina的框架,用于构建搜索引擎)来抓取、分析和总结内容的一般步骤,以及如何处理非中文内容的方法。 以下是一个使用JinaReader进行内容抓取、分析和总结的基本流程: 1. **安装Jina**: 确保你已经安装了Jina。你可以通过pip安装它: ```bash pip install jina
-
设置Jina流程:
使用Jina创建一个流程来处理网页抓取、内容提取和文本分析。from jina.flow import Flow # 创建一个流程 flow = Flow.load_config("path/to/your/config.json") # 启动流程 flow.add(Flow.add_components(indexing=True, retrieval=True, ranking=True)) flow.add(Flow.add_components(processing=True)) flow.add(Flow.add_components(post_processing=True)) flow.add(Flow.add_components(serving=True)) flow.compile() flow.run()
-
抓取内容:
使用Jina的爬虫组件来抓取网页内容。# 假设你已经配置了一个爬虫组件 # 使用爬虫组件来抓取内容 flow.push(url="https://dspinellis.github.io/unix-v3man/v3man.pdf")
-
内容分析和总结:
使用NLP工具对抓取的内容进行分析和总结。对于非中文内容,你可能需要使用翻译服务将内容转换为中文。from jina import Document # 假设我们有一个处理非中文内容的组件 for doc in flow: if doc.tags.get("language") == "non_chinese": # 使用翻译API将内容翻译成中文 # ... doc.text = translated_text # 假设翻译后的文本被存储在doc.text中 # 使用NLP工具进行内容分析和总结 # ...
-
翻译内容:
对于非中文内容,你可以使用如Google翻译API或其他翻译服务。以下是一个使用Google翻译API的伪代码示例:import requests def translate_text(text, target_language="zh-CN"): url = "https://translation.googleapis.com/language/translate/v2" params = { "q": text, "target": target_language, "format": "text", "key": "YOUR_GOOGLE_TRANSLATE_API_KEY" } response = requests.get(url, params=params) result = response.json() return result["data"]["translations"][0]["translatedText"] # 假设`doc.text`是非中文文本 translated_text = translate_text(doc.text) doc.text = translated_text
请注意,你需要替换
YOUR_GOOGLE_TRANSLATE_API_KEY
为你自己的Google翻译API密钥。以上步骤提供了一个使用JinaReader处理网页内容的框架。根据你的具体需求,你可能需要调整和优化这些步骤。
## Post by: rbanffy ### Comments: **ape4**: I love how the "Index" (starting on page 18 of the PDF) doesn't send the reader to page numbers > **ape4**: 我喜欢如何";索引";(从PDF的第18页开始);t把阅读器送到页码 **rjurney**: Downloaded for future RAG / LLM retrieval :) > **rjurney**: 已下载以供未来RAG使用;LLM检索:) **tejohnso**: > the number of UNIX installations has grown to 16, with more expected.<p>What a time. > **tejohnso**: >;UNIX安装数量已增长到16个,预计还会有更多<p> 什么时间。 **scrybdopylon**: It's 30 pages of intro and then -allthemanpages-.<p>I remember a 10-foot-long book at my college for Michigan Terminal System (MTS) because we didn't have UNIX running on the mainframe... i can't remember what UNIX ran on now, it was 1984-1988 at RPI. Anybody remember what UNIX ran on? It wasn't the VAX on the Vorhees building altar. > **scrybdopylon**: 它;这是30页的介绍,然后是所有的文章<p> 我记得在我的大学里有一本10英尺长的密歇根终端系统(MTS)书,因为我们没有;大型机上没有运行UNIX。。。我可以;我不记得现在运行的是什么UNIX了,那是1984年至1988年RPI。有人记得UNIX运行的是什么吗?这不是;Vorhees建筑祭坛上的VAX。 **nothrowaways**: Third edition in 1973 > **nothrowaways**: 1973年第三版
-